Kritouth
Daf 16b
מִסְתַּבְּרָא שִׁגְגַת שַׁבָּת וּזְדוֹן מְלָאכוֹת פְּשִׁיטָא לֵיהּ דְּיָמִים שֶׁבֵּינְתַיִים הָוַיִין יְדִיעָה לְחַלֵּק, וּזְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת הוּא דְּבָעֵי מִינֵּיהּ – כְּגוּפִין דָּמְיָין, אוֹ לָאו.
Traduction
It stands to reason, based on a proof from a mishna, to say that in a case where he acts unwittingly in that he does not know that it is Shabbat, and intentionally in that he knows that the labors he is performing are prohibited on Shabbat, it is obvious to Rabbi Akiva that the intervening days between the Shabbatot are considered awareness of his sin, which would serve to differentiate between one sin and the next. And it is in reference to a case where he acts intentionally with regard to Shabbat and unwittingly with regard to prohibited labors that Rabbi Akiva raises his dilemma, which is about whether the Shabbatot are comparable to separate entities or not.
Rachi non traduit
מסתברא. מהא מתני' דאמרינן לקמן:
וּפְשַׁיט לֵיהּ דִּזְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת כְּגוּפִין דָּמְיָין, וְלָא קַבֵּיל מִינֵּיהּ. וּפְשַׁט לֵיהּ, דְּוַלְדֵי מְלָאכוֹת כִּמְלָאכוֹת דָּמְיָין, וְלָא קַבֵּיל מִינֵּיהּ.
Traduction
And Rabbi Eliezer resolved his dilemma for him by stating that in a case where he acts intentionally with regard to Shabbat and unwittingly with regard to prohibited labors, the Shabbatot are comparable to separate entities. But Rabbi Akiva did not accept this resolution from him. And with regard to Rabbi Akiva’s other dilemma, Rabbi Eliezer resolved it for him by stating that subcategories of labors are comparable to primary categories of labor, and one is liable to bring a separate sin offering for each act. But Rabbi Akiva did not accept this resolution from him either.
אָמַר רַבָּה: מְנָא אָמֵינָא לַהּ? דִּתְנַן, כְּלָל גָּדוֹל אָמְרוּ בַּשַּׁבָּת: כָּל הַשּׁוֹכֵחַ עִיקַּר שַׁבָּת, וְעָשָׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה בְּשַׁבָּתוֹת הַרְבֵּה – אֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא אַחַת.
Traduction
Rabba said: From where do I say this? As we learned in a mishna (Shabbat 67b): The Sages stated a significant principle with regard to the halakhot of Shabbat: With regard to anyone who forgets the essence of Shabbat, i.e., one who is entirely ignorant that labor is prohibited on Shabbat, and he performed multiple prohibited labors on multiple Shabbatot, he is liable to bring only one sin offering, as there is only a single, comprehensive lapse of awareness.
Rachi non traduit
השוכח עיקר שבת. דסבור לא נכתבה שבת בתורה דהיינו העלם זה וזה בידו שגגת שבת ושגגת מלאכות:
חטאת אחת. על כולן [דחדא] שגגה היא והתם ליכא למימר ימים שבינתיים הויין ידיעה דהא לא ידע לעולם עיקר שבת עד שילמוד:
Tossefoth non traduit
אמר רבה מסתברא כו'. ופשט ליה דשבתות כי גופין דמיין כו'. ואם תאמר קשיא מיניה אדרבה שהרי רבה קאמר לעיל לר''א דקצר וקצר מחייב תרתי אפי' בשבת אחת וא''כ למה צריך שבתות כגופין דמיין וכן בנדה מאי נפקא ליה מיניה מגופין מוחלקין הא ר''א מחייב על כל ביאה וביאה וי''ל דר''א השיב לר''ע לפי דברי רבי עקיבא:

דתנן כלל גדול כו' אלא פשיטא ר''ע היא וש''מ ימים שבינתים כו'. וא''ת מאי פשיטא ליה להביא ראיה מדבריו וי''ל דסבר רבה כיון דמיבעיא ליה בולדי מלאכות דהיינו העושה מלאכות הרבה מעין מלאכה אחת מיבעיא ליה הסמוכה לה דהיינו יודע שהוא שבת ועשה מלאכות הרבה כו' דהיינו זדון שבת ושגגת מלאכות אי שבתות כגופין דמיין או לא:
הַיּוֹדֵעַ עִיקַּר שַׁבָּת, וְעָשָׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה בְּשַׁבָּתוֹת הַרְבֵּה – חַיָּיב עַל כָּל שַׁבָּת וְשַׁבָּת. הַיּוֹדֵעַ שֶׁהוּא שַׁבָּת וְעָשָׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה בְּשַׁבָּתוֹת הַרְבֵּה – חַיָּיב עַל כָּל אַב מְלָאכָה וּמְלָאכָה.
Traduction
With regard to one who knows the essence of the prohibition against labor on Shabbat, and he performed multiple prohibited labors on multiple Shabbatot because he was unaware that those days were Shabbat, he is liable to bring a sin offering for each and every Shabbat, as the intervening days are considered awareness which differentiates between the Shabbatot. One who is aware that the day is Shabbat and performed multiple prohibited labors, which he did not know were prohibited, on multiple Shabbatot, is liable to bring a sin offering for each and every primary category of labor that he performed.
Rachi non traduit
היודע עיקר שבת. שידע שארבעים אבות מלאכות אסורות בשבת אבל אינו יודע שהיום שבת דהיינו שגגת שבת וזדון מלאכות ועשה מלאכות הרבה בשבתות הרבה ולא נודע לו בינתיים שחטא:
חייב על כל שבת ושבת. חטאת אחת משום דימים שבינתיים הויין ידיעה לענין שגגת שבת ואינו חייב על כל מלאכה ומלאכה של כל שבת ושבת דהא שגגת שבת וזדון מלאכות דהיינו הנה שהיא אחת אבל כגופין דמיין ליכא למימר (פשטו מינה) דנימא דמש''ה חייב על כל שבת דעל כרחיך מסיפא קדייק ואזיל דלית ליה להאי תנא שבתות כגופין דמיין וטעמא דרישא משום דימים שבינתיים הויין ידיעה לחלק:
היודע שהוא שבת ועשה מלאכות [הרבה] בשבתות הרבה. ואותן שעשה בזו עשה בזו דשגג במלאכות הרבה כסבור מלאכה זו מותרת חייב על כל מלאכה ומלאכה על שבת ראשון דהיינו אחת שהיא הנה זדון שבת ושגגת מלאכות:
וְאִילּוּ ''חַיָּיב עַל כָּל אַב מְלָאכָה שֶׁל כָּל שַׁבָּת וְשַׁבָּת'' לָא קָתָנֵי.
Traduction
Rabba comments: But in the latter case, the mishna does not teach that he is liable to bring a sin offering for each act of a primary category of labor that he performed on each and every Shabbat. He is liable to bring one sin offering for each primary category of labor, despite the fact that he performed the act on multiple Shabbatot. This indicates that the different Shabbatot are not considered separate entities.
Rachi non traduit
ואילו חייב על כל מלאכה ומלאכה על כל שבת ושבת לא קתני. בהך סיפא גבי זדון שבת ושגגת מלאכות דכיון דאותן עצמן שעשה בזו עשה בזו ובהעלם אחד אלמא שבתות לאו כגופין דמיין וה''ל עושה מלאכה אחת כמה פעמים בהעלם אחד ואינו חייב אלא אחת:
מַנִּי הָא? אִילֵימָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, אֵימָא סֵיפָא: הָעוֹשֶׂה מְלָאכוֹת הַרְבֵּה מֵעֵין מְלָאכָה אַחַת – אֵין חַיָּיב אֶלָּא אֶחָת, וְאִי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר – חַיָּיב עַל כָּל וַלְדֵי מְלָאכוֹת כִּמְלָאכוֹת!
Traduction
Whose opinion is this? If we say it is the opinion of Rabbi Eliezer, say the last clause of that mishna: One who performs multiple prohibited labors subsumed, as subcategories, under one primary category of prohibited labor is liable to bring only one sin offering. And if this were the opinion of Rabbi Eliezer it should state: He is liable to bring a separate sin offering for each of the different subcategories of labors as though they were separate primary categories of labor.
Rachi non traduit
מעין מלאכה אחת אינו חייב אלא אחת. דכיון דאב אחד לכולן:
אֶלָּא פְּשִׁיטָא רַבִּי עֲקִיבָא הִיא, וּשְׁמַע מִינַּהּ שִׁגְגַת שַׁבָּת וּזְדוֹן מְלָאכוֹת פְּשִׁיטָא לֵיהּ דְּיָמִים שֶׁבֵּינְתַיִים הָוַיִין יְדִיעָה לְחַלֵּק,
Traduction
Rather, it is obvious that this mishna is in accordance with the opinion of Rabbi Akiva. And you can learn from the mishna that when one acts unwittingly in that he did not know it was Shabbat and he acts intentionally in that he knows that these labors are prohibited on Shabbat, it is obvious to Rabbi Akiva that the intervening days are considered awareness of his sin, which serves to differentiate between the Shabbatot and render the individual liable to bring separate sin offerings for each Shabbat. It is for this reason that the mishna states that if one performs multiple labors on multiple Shabbatot because he was unaware that it was Shabbat, he is liable to bring a sin offering for each Shabbat.
Rachi non traduit
וש''מ. ממציעתא שגגת שבת וזדון מלאכות פשיטא ליה לר''ע דימים שבינתיים הויין ידיעה מדקתני חייב על כל שבת ושבת:
זְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת הוּא דְּבָעֵי אִי כְּגוּפִין דָּמְיָין, וּפְשַׁט לֵיהּ דִּכְגוּפִין דָּמְיָין, וַלְדֵי מְלָאכוֹת כִּמְלָאכוֹת דָּמְיָין, וְתַרְוַיְיהוּ לָא קַבֵּיל מִינֵּיהּ.
Traduction
Consequently, it is clear that it is in a case where one acted intentionally in that he knew it was Shabbat and unwittingly in that he did not know that the acts he was performing were prohibited labor, that Rabbi Akiva raises his dilemma, as he is uncertain about whether the Shabbatot are comparable to separate entities. And Rabbi Eliezer resolved the dilemma for him by stating that the different Shabbatot are comparable to separate entities, and different subcategories of labors are comparable to primary categories of labor, and therefore one is liable for each act. And Rabbi Akiva did not accept either of these resolutions from Rabbi Eliezer.
Rachi non traduit
ותרוייהו לא קביל מיניה. מדלא קתני חייב על כל אב מלאכה של כל שבת וולדי מלאכות נמי לא קביל מיניה כדקתני סיפא מלאכה אחת כו':
אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי: לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ זְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת פְּשִׁיטָא לֵיהּ לְרַבִּי עֲקִיבָא דְּשַׁבָּתוֹת לָאו כְּגוּפִין דָּמְיָין, וְשִׁגְגַת שַׁבָּת וּזְדוֹן מְלָאכוֹת הוּא דְּבָעֵי מִינֵּיהּ, דְּיָמִים שֶׁבֵּינְתַיִים מִי הָוַיִין יְדִיעָה לְחַלֵּק אוֹ לָא.
Traduction
Abaye said to Rabba: You cannot prove your claim from the mishna. Actually, I could say to you that in a case where one acts intentionally in that he knows it is Shabbat and unwittingly in that he does not know that his actions are prohibited labors, it is obvious to Rabbi Akiva that Shabbatot are not comparable to separate entities, as it can be inferred from the latter clause of this mishna that one is not liable to bring a separate sin offering for each primary category of labor performed on each individual Shabbat. And it is in reference to a case where one acted unwittingly in that he did not know it was Shabbat and intentionally in that he knew his actions are prohibited labors, that Rabbi Akiva raises his dilemma to Rabbi Eliezer. The dilemma is whether the intervening days are considered awareness to differentiate between the Shabbatot or not.
Rachi non traduit
א''ל אביי [כו'] לאו כגופין דמיין. מדלא קתני על כל מלאכה של כל שבת:
וּפְשַׁיט לֵיהּ דְּיָמִים שֶׁבֵּינְתַיִים [הָוַיִין יְדִיעָה] לְחַלֵּק וְקַבֵּיל מִינֵּיהּ, וּפְשַׁט לֵיהּ וַלְדֵי מְלָאכוֹת כִּמְלָאכוֹת דָּמַיִין וְלָא קַבֵּיל מִינֵּיהּ.
Traduction
And Rabbi Eliezer resolved the dilemma for him by stating that the intervening days are considered awareness to differentiate between the Shabbatot. And Rabbi Akiva accepted this resolution from him, due the ruling of the mishna that one who knows the essence of the prohibition against labor on Shabbat and performs multiple prohibited labors on multiple Shabbatot is liable to bring a sin offering for each and every Shabbat. And Rabbi Eliezer also resolved his other dilemma for him by stating that subcategories of labors are comparable to primary categories of labor and one is liable for each act, but Rabbi Akiva did not accept this resolution from him.
Rachi non traduit
וקביל מיניה. מדתניא מציעתא חייב על כל שבת ושבת וה''ק סיפא דמתני' בהמה כשבת הדין עמך דודאי כזה כן זה:
ולא קביל מיניה. מדתניא סיפא מעין מלאכה אחת כו'. בין אביי ורבה איכא פלוגתא אליבא דר''א בזדון שבת ושגגת מלאכות דלרבה מחייב ליה ר''א תרתי ולאביי אפילו ר''א לא מחייב אלא חדא ועוד דמאי דקאמר רבה דמיבעיא ליה לר''ע קאמר אביי דפשיטא ליה אבל תרוייהו מודו דלר''ע שבתות לאו כגופין דמיין וגבי שגגת שבת אית ליה ימים שבינתיים הויין ידיעה לחלק:
רַב חִסְדָּא אָמַר: זְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת – אֲפִילּוּ רַבִּי עֲקִיבָא סְבִירָא לֵיהּ דִּכְגוּפִין דָּמְיָין, וְכִי בָּעֵי מִינֵּיהּ, שִׁגְגַת שַׁבָּת וּזְדוֹן מְלָאכוֹת הוּא דְּבָעֵי מִינֵּיהּ, דְּיָמִים שֶׁבֵּינְתַיִים אִי הָוְיָין יְדִיעָה לְחַלֵּק.
Traduction
Rav Ḥisda says: In a case where one acts intentionally in that he knows it is Shabbat and unwittingly in that he does not know that his actions are prohibited labors, even Rabbi Akiva holds that the Shabbatot are comparable to separate entities; and when he raises the dilemma to Rabbi Eliezer, it is in reference to a case where one acted unwittingly with regard to Shabbat and intentionally with regard to prohibited labor. And he raises the dilemma in order to clarify whether or not the intervening days are considered awareness to differentiate.
Rachi non traduit
רב חסדא אמר זדון שבת ושגגת מלאכות אפי' ר''ע ס''ל כגופין דמיין. והאי דקתני בכלל גדול גבי שגגת מלאכות היודע שהוא שבת כו' חייב על כל מלאכה ומלאכה של כל שבת ושבת קאמר אע''ג דאותה שעשה בזה עשה בזה ובהעלם אחת אפ''ה חייב דשבתות כגופין דמיין משום הכי קתני בשבתות הרבה:
Tossefoth non traduit
רב חסדא אמר כו' ופשט ליה ימים שבינתיים הויין ידיעה לחלק כו'. כי קמייתי ראיה מיניה אבל לא מק''ו דהא אותיב ר''ע על הק''ו אלא מקבלה חייב על כל אחת ואחת:
וּפְשַׁיט לֵיהּ יָמִים שֶׁבֵּינְתַיִים הָוַיִין יְדִיעָה לְחַלֵּק, וְקַבֵּיל מִינֵּיהּ.
Traduction
And Rabbi Eliezer resolved the dilemma for him by stating that the intervening days are considered awareness to differentiate the transgressions, and Rabbi Akiva accepted this resolution from him. This is in accordance with the mishna in tractate Shabbat (67b) cited earlier, that one who knows the essence of the prohibition against labor on Shabbat and performed multiple prohibited labors on multiple Shabbatot is liable to bring a sin offering for each and every Shabbat.
Rachi non traduit
וקביל מיניה. כדקתני (טעמא כו') מציעתא היודע עיקר שבת כו':
וּפְשַׁט לֵיהּ דְּוַלְדֵי מְלָאכוֹת כִּמְלָאכוֹת דָּמַיִין, וְלָא קַבֵּיל מִינֵּיהּ.
Traduction
And Rabbi Eliezer also resolved Rabbi Akiva’s other dilemma for him by stating that different subcategories of prohibited labors are comparable to primary categories of labor and one is liable for each one separately. But Rabbi Akiva did not accept this resolution from him, due to the final clause of that mishna, which states that one who performs multiple prohibited labors that are subsumed as subcategories under one primary category of prohibited labor is liable to bring only one sin offering.
Rachi non traduit
ולא קביל מיניה. כדקתני סיפא מעין מלאכה אחת כו':
אָמַר רַב חִסְדָּא: מְנָא אָמֵינָא לַהּ? דְּתַנְיָא: הַכּוֹתֵב שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת בְּהֶעְלֵם אֶחָד – חַיָּיב. בִּשְׁתֵּי הֶעְלֵמוֹת – רַבָּן גַּמְלִיאֵל מְחַיֵּיב, וַחֲכָמִים פּוֹטְרִין. וּמוֹדֶה רַבָּן גַּמְלִיאֵל, שֶׁאִם כָּתַב אוֹת אַחַת בְּשַׁבָּת זוֹ וְאוֹת אַחַת בְּשַׁבָּת אַחֶרֶת – פָּטוּר.
Traduction
Rav Ḥisda said: From where do I say that according to Rabbi Akiva each Shabbat is considered a separate entity? This is as it is taught in a baraita: One who writes two letters on Shabbat during one lapse of awareness is liable, as writing two letters renders one liable for performing the prohibited labor of writing. If he does so in two separate lapses of awareness, e.g., he wrote one letter without realizing it was Shabbat, then became aware that it was Shabbat, and then again became unaware it was Shabbat and wrote a second letter, Rabban Gamliel deems him liable to bring a sin offering and the Rabbis deem him exempt. And Rabban Gamliel concedes that if he wrote one letter on this Shabbat and one letter on another Shabbat he is exempt.
Rachi non traduit
מנ''ל. דאית ליה לר''ע שבתות כגופין דמיין:
ר''ג מחייב. דאין ידיעה לחצי שיעור ולא מהני ידיעה שבינתיים לחלק שלא יצטרפו:
Tossefoth non traduit
אמר רב חסדא מנא אמינא לה דתניא הכותב כו' ומודה ר''ג שאם כתב כו' פטור. מהך לבד לא היינו מייתינן בשבתות כגופין מדחזינן דפטור דאיכא למימר דמיירי בשגגת שבת וזדון מלאכות ולכך פטור דימים שבנתיים הויא ידיעה לחלק דאף על גב דר' גמליאל קאמר אין ידיעה לחצי שיעור דלמא ידיעה כי ההיא מחלקת דאיכא לחלק בין ידיעה לימים שבינתיים ובימים שבינתיים מודה דאינה מצטרפת לכך צריך להביא טעם אחר שזדון שבת יש חשיבות לשבתות להיות כגופין משגגת שבת:
וְתַנְיָא אַחֲרִיתִי: הַכּוֹתֵב שְׁתֵּי אוֹתִיּוֹת בִּשְׁתֵּי שַׁבָּתוֹת, אֶחָד בְּשַׁבָּת זוֹ וְאֶחָד בְּשַׁבָּת זוֹ – רַבָּן גַּמְלִיאֵל מְחַיֵּיב, וַחֲכָמִים פּוֹטְרִין. קָא סָלְקָא דַעְתָּךְ, דְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל כְּרַבִּי עֲקִיבָא סְבִירָא לֵיהּ.
Traduction
And it is taught in a different baraita: In the case of one who writes two letters on two Shabbatot, one on this Shabbat and one on that Shabbat, Rabban Gamliel deems him liable and the Rabbis deem him exempt. Rav Ḥisda explains: It enters your mind that Rabban Gamliel holds in accordance with the opinion of Rabbi Akiva.
Rachi non traduit
קס''ד ר''ג כר''ע ס''ל. כדמפרש לקמן דליכא למימר דכר''א ס''ל מדקתני ומודה:
Tossefoth non traduit
ותניא אחריתי כו'. הא דתניא פטור בזדון שבת ושגגת מלאכות דכיון דשבתות כגופין דמיין גבי זדון שבת ושגגת מלאכות (דכיון דשבתות כגופין דמיין) ה''ל כעושה ב' חצאי מלאכות שאינן דומות זו לזו בהעלם אחת שפטור מכולם:
בִּשְׁלָמָא לְדִידִי, דְּאָמֵינָא זְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת אֲפִילּוּ רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר דְּשַׁבָּתוֹת כְּגוּפִין דָּמְיָין, הָא דְּתַנְיָא פָּטוּר – בִּזְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת, דְּשַׁבָּתוֹת כְּגוּפִין דָּמְיָין.
Traduction
Granted, according to my opinion, as I say that in a case where one acts intentionally in that he knows it is Shabbat and unwittingly in that he does not know his actions constitute prohibited labors, even Rabbi Akiva says that the Shabbatot are comparable to separate entities. Consequently, that which is taught in the first baraita, that Rabban Gamliel concedes that if one wrote one letter on Shabbat and another letter the following Shabbat he is exempt, can be interpreted as referring to a case where one acts intentionally in that he knows it is Shabbat but unwittingly in that he does not know his actions constitute prohibited labors. Since separate Shabbatot are comparable to separate entities, the two acts do not combine to form the minimal act of writing that would render one liable to bring a sin offering.
Rachi non traduit
והא דתני פטור בזדון שבת ושגגת מלאכות. דכיון דשבתות כגופין דמיין גבי זדון שבת ושגגת מלאכות הוה ליה כעושה שני חצאי מלאכות שאינן דומות זו לזו בהעלם אחת שפטור מכולם:
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source